Vampire Prosecutor/2011/
+8
Tara
miglenaciq
funky77
danko11
merryq
mayass
hlytzprytz
lukreciana
12 posters
- merryqмладши преводач
- Брой мнения : 20
Дата на присъединяване : 06.11.2011
Re: Vampire Prosecutor/2011/
Сря 9 Ное - 16:20
Готово, :D приключих със субтитрите за 4 епизод.
остава да се разберем с mayass как да и изпратя файловете.
остава да се разберем с mayass как да и изпратя файловете.
- merryqмладши преводач
- Брой мнения : 20
Дата на присъединяване : 06.11.2011
Години : 55
Местожителство : Стара Загора
Re: Vampire Prosecutor/2011/
Сря 9 Ное - 16:51
БГ СУБТИТРИ ЗА 4 ЕПИЗОД
http://dox.bg/files/dw?a=3ca88046d2
тъй като не съм много наясно как точно да оформя линка към този архив, моля да ме извините за вида.
mayass , качих архивираните файлове в DOX. Надявам се,че няма да те натовари много редакцията, уж внимавах, но ...
Лека работа и ще чакаме руските за 5-ти.
http://dox.bg/files/dw?a=3ca88046d2
тъй като не съм много наясно как точно да оформя линка към този архив, моля да ме извините за вида.
mayass , качих архивираните файлове в DOX. Надявам се,че няма да те натовари много редакцията, уж внимавах, но ...
Лека работа и ще чакаме руските за 5-ти.
- hlytzprytzГосподар на съкровището
- Брой мнения : 721
Дата на присъединяване : 08.09.2011
Години : 54
Местожителство : София
Re: Vampire Prosecutor/2011/
Сря 9 Ное - 17:10
А някой има ли представа, колко дни след английските онлайн субтитри излизат руските?
Да "набивам" ли тайминга на 5 епизод или ще го изчакаме наготово?
Или да го направя за шести епизод и в момента, в който излязат английските онлайн, да се превежда от тях?
Всъщност на някой стана ли му ясно какво попитах, щот на мен - не;)
Да "набивам" ли тайминга на 5 епизод или ще го изчакаме наготово?
Или да го направя за шести епизод и в момента, в който излязат английските онлайн, да се превежда от тях?
Всъщност на някой стана ли му ясно какво попитах, щот на мен - не;)
Re: Vampire Prosecutor/2011/
Сря 9 Ное - 17:17
Вижте как започват субтитрите
The stupid dreams Subbing team
представя
..........
А в края
превод: hlytzprytz & lukreciana &
редакция: mayass
<i><b>Включете се в превода на ВАМПИР-ПРОКУРОР
www.stupid-dreams.bulgarianforum.net</b></i>
<i><b>The stupid dreams 2011</b></i>
Благодарим ви, че гледахте с нас!
Един експериментален проект:
"Да преведем дружно"
*merryq ? Така ли да те пиша или?
Ели, няма да се справя с това темпо.Има време и можем да изчакаме руските субтитри, но както решиш.
The stupid dreams Subbing team
представя
..........
А в края
превод: hlytzprytz & lukreciana &
редакция: mayass
<i><b>Включете се в превода на ВАМПИР-ПРОКУРОР
www.stupid-dreams.bulgarianforum.net</b></i>
<i><b>The stupid dreams 2011</b></i>
Благодарим ви, че гледахте с нас!
Един експериментален проект:
"Да преведем дружно"
*merryq ? Така ли да те пиша или?
Ели, няма да се справя с това темпо.Има време и можем да изчакаме руските субтитри, но както решиш.
- hlytzprytzГосподар на съкровището
- Брой мнения : 721
Дата на присъединяване : 08.09.2011
Години : 54
Местожителство : София
Re: Vampire Prosecutor/2011/
Сря 9 Ное - 17:24
Включете се в превода на ВАМПИР-ПРОКУРОР
това не е ли малко длъжко? Мисля, че ще станат 3 реда, което не е фатално, ама дали ще се разделят както трябва.
Още веднъж... Да набивам ли тайминга?
(като се прибера вкъщи естествено)
това не е ли малко длъжко? Мисля, че ще станат 3 реда, което не е фатално, ама дали ще се разделят както трябва.
Още веднъж... Да набивам ли тайминга?
(като се прибера вкъщи естествено)
Re: Vampire Prosecutor/2011/
Сря 9 Ное - 17:35
Начало:
The stupid dreams Subbing team
представя
един експериментален проект:
"Да преведем дружно"
В края:
превод:
редакция:
Включете се в превода на ВАМПИР-ПРОКУРОР
www.stupid-dreams.bulgarianforum.net
"Да преведем дружно" 2011
Мисля, че така ще е по-добре.
Но вие си преценете.
The stupid dreams Subbing team
представя
един експериментален проект:
"Да преведем дружно"
В края:
превод:
редакция:
Включете се в превода на ВАМПИР-ПРОКУРОР
www.stupid-dreams.bulgarianforum.net
"Да преведем дружно" 2011
Мисля, че така ще е по-добре.
Но вие си преценете.
- lukrecianaопитен преводач
- Брой мнения : 1381
Дата на присъединяване : 09.09.2011
Re: Vampire Prosecutor/2011/
Сря 9 Ное - 21:14
Съгласна с Данко.
Vampire Prosecutor
Пет 11 Ное - 0:53
Готова съм с 2 епизод, но искам да го изгледам още веднъж, завършен.
Утре вечер, съм на линия и ви го пращам.
Утре вечер, съм на линия и ви го пращам.
- funky77младши преводач
- Брой мнения : 111
Дата на присъединяване : 20.09.2011
Години : 51
Местожителство : Добрич
Re: Vampire Prosecutor/2011/
Пет 11 Ное - 10:07
Здравейте! Съвсем мъничко преведох, за да видите дали става! Ще помагам, ако искате
- Spoiler:
- 340
00:31:37,300 --> 00:31:40,040
Всичко, което ни остава е да чакаме да звънне
341
00:31:40,040 --> 00:31:42,030
Мислиш, че ще звънне?
342
00:31:42,360 --> 00:31:43,930
Все пак...
343
00:31:44,000 --> 00:31:45,930
Имаме нов случай
344
00:31:46,370 --> 00:31:47,080
Какво?
345
00:33:15,500 --> 00:33:16,440
Вие добре ли сте?
346
00:33:16,750 --> 00:33:19,700
Нали ви казах, че от тялото улики могат да се получат до два дни.
347
00:33:19,840 --> 00:33:22,330
Как смятате да заловите убиеца с такъв подход?
348
00:33:25,720 --> 00:33:26,990
Това момиче
349
00:33:28,450 --> 00:33:29,950
е плакало.
350
00:33:30,970 --> 00:33:34,460
На хората, които им е мъчно
351
00:33:34,780 --> 00:33:38,830
Не е необходимо да ги дърпаш и напомняш за всичко?
352
00:33:57,030 --> 00:34:01,400
Ако той убие отново ще поемете ли вината?
353
00:34:03,710 --> 00:34:05,700
Бъдете по-силен Ю Чжон Ин.
354
00:34:13,440 --> 00:34:16,620
Той въобще човек ли е?
355
00:34:21,700 --> 00:34:24,280
Само го погледни.
356
00:34:24,530 --> 00:34:26,900
Трябва да му признаем - дойде.
357
0
- funky77младши преводач
- Брой мнения : 111
Дата на присъединяване : 20.09.2011
Години : 51
Местожителство : Добрич
Re: Vampire Prosecutor/2011/
Пет 11 Ное - 12:03
Да бях прочела мненията и на втора страница!!! Ех, че съм заплес
- hlytzprytzГосподар на съкровището
- Брой мнения : 721
Дата на присъединяване : 08.09.2011
Години : 54
Местожителство : София
Re: Vampire Prosecutor/2011/
Пет 11 Ное - 12:21
Няма проблем :D Когато излязат руските субтитри, ще имаш шанса да се включиш.
Освен ако не решиш, че може да се създаде нова тема за превод на друг сериал и да започнеш по него.
Освен ако не решиш, че може да се създаде нова тема за превод на друг сериал и да започнеш по него.
Права за този форум:
Можете да отговаряте на темите