Искате да се присъедините към нашия екип?
+16
mayass
eastgirls
Super K-Starbg
rdmn
Starlly
lukreciana
chen_chen
Racheto
cvetinka_93
danko11
miglenaciq
varkolakata
mira71
DarkGirl
werii
hlytzprytz
20 posters
- eastgirlsЖиво въгленче
- Брой мнения : 19
Дата на присъединяване : 27.05.2012
Re: Искате да се присъедините към нашия екип?
Вто 29 Май - 9:55
Стана ^^ Благодаря, много и се извинявам, ако съм те притеснила > <'
- pavlina_Рубинен пламък
- Брой мнения : 3272
Дата на присъединяване : 09.09.2011
Години : 35
Местожителство : Тополовград
Re: Искате да се присъедините към нашия екип?
Сря 30 Май - 18:36
Здравейте!Мога да помогна с редакция и превод.
Знам руски и английски език за превод
Имам желание и да превеждам японски сериали :
Знам руски и английски език за превод
Имам желание и да превеждам японски сериали :
- lukrecianaопитен преводач
- Брой мнения : 1381
Дата на присъединяване : 09.09.2011
Re: Искате да се присъедините към нашия екип?
Сря 6 Юни - 18:30
Mиличка, да ти измисля един?
Хи-хи.
Хи-хи.
- ????Гост
Re: Искате да се присъедините към нашия екип?
Съб 11 Авг - 18:02
Аз също знам английски и мога да помагам с преводите но нямам много свободно време. Мога да опитам и като редактор. Така че ако мога да помогна на среща съм защото много оценявам труда ви и прекрасните преводи които правите
- ????Гост
Re: Искате да се присъедините към нашия екип?
Съб 11 Авг - 18:13
Иска ми се да започна с Special Drama Pianist 2010 в която участва Minho от SHINee ама никаде не мога да намеря даже английски субтитри
- lukrecianaопитен преводач
- Брой мнения : 1381
Дата на присъединяване : 09.09.2011
Re: Искате да се присъедините към нашия екип?
Съб 11 Авг - 19:56
Mи той дори е преведен
http://www.easternspirit.org/news.php?item.580.5
http://www.easternspirit.org/news.php?item.580.5
- ????Гост
Re: Искате да се присъедините към нашия екип?
Съб 11 Авг - 23:58
О съжалявам наистина не съм видяла
- lazetoПазител на съкровщето
- Брой мнения : 1098
Дата на присъединяване : 12.11.2011
Re: Искате да се присъедините към нашия екип?
Нед 12 Авг - 0:34
Ако искаш хвърли едно око на друг сериал с Min Ho Salamander Guru and the Gang (2012)...
- ????Гост
Re: Искате да се присъедините към нашия екип?
Пет 17 Авг - 15:49
Мисълта ми беше мога ли да се включа в момента превеждам епизод 1 на " To the beautiful you" който започнаха да го пускат преди 2 дена
- hlytzprytzГосподар на съкровището
- Брой мнения : 721
Дата на присъединяване : 08.09.2011
Години : 53
Местожителство : София
Re: Искате да се присъедините към нашия екип?
Пет 17 Авг - 16:42
Предлагам ти да преведеш 1 епизод на това, което си започнала и да ми го пуснеш на мейла. Ще ти го пратя на лични. Преводът ще бъде прегледан и ако отговаря на изискванията, ще получиш отговор с одобрение, след което проектът ще бъде включен в "настоящи" и ще търсим редактор за него.
Какво означава думичката изисквания?!
Преводът трябва да е художествен и най-важното на български език. Въпреки краткия си опит като преводачи, се сблъскахме със сериозния проблем на буквалното превеждане или иначе казано, превод направен с гугъл - преводача.
Наясно сме, че техническият аспект няма как да се спази на 100% от кандидатите. Както съм казвала и продължавам да повтарям, никой не се е родил научен, но това може да се преодолее с много желание, постоянство и естествено, помощ отстрани. А такава ще бъде оказана от специален екип, който ще се занимава с новите преводачи.
В тази връзка ще споделя, че за съжаление, колкото и грозно и стряскащо да звучи, ще се налага в бъдеще да подлагаме на малък, предварителен тест всички, които искат да се занимават с преводи. В момента се обмислят вариантите за проверка на възможностите на кандидатите и критериите за оценяването.
Това не бива да стряска ентусиастите. Единственият начин да бъдете отхвърлени е, ако след преглед на превода се окаже, че преводът е направен механично и буквално на език, който намирисва на български, но е изпъстрен с граматични грешки, пълна несвързаност между репликите, неправилен словоред и всичко, което би могло да превърне една драма в абсолютна комедия.
Затова, преведете нещо, но мислете когато го правите. Дали така биха звучали репликите в устата на обикновени хора, разговарящи на улицата или в кухнята, или спалнята.
Какво означава думичката изисквания?!
Преводът трябва да е художествен и най-важното на български език. Въпреки краткия си опит като преводачи, се сблъскахме със сериозния проблем на буквалното превеждане или иначе казано, превод направен с гугъл - преводача.
Наясно сме, че техническият аспект няма как да се спази на 100% от кандидатите. Както съм казвала и продължавам да повтарям, никой не се е родил научен, но това може да се преодолее с много желание, постоянство и естествено, помощ отстрани. А такава ще бъде оказана от специален екип, който ще се занимава с новите преводачи.
В тази връзка ще споделя, че за съжаление, колкото и грозно и стряскащо да звучи, ще се налага в бъдеще да подлагаме на малък, предварителен тест всички, които искат да се занимават с преводи. В момента се обмислят вариантите за проверка на възможностите на кандидатите и критериите за оценяването.
Това не бива да стряска ентусиастите. Единственият начин да бъдете отхвърлени е, ако след преглед на превода се окаже, че преводът е направен механично и буквално на език, който намирисва на български, но е изпъстрен с граматични грешки, пълна несвързаност между репликите, неправилен словоред и всичко, което би могло да превърне една драма в абсолютна комедия.
Затова, преведете нещо, но мислете когато го правите. Дали така биха звучали репликите в устата на обикновени хора, разговарящи на улицата или в кухнята, или спалнята.
- lyubkaпотребител
- Брой мнения : 1
Дата на присъединяване : 25.03.2015
Re: Искате да се присъедините към нашия екип?
Сря 25 Мар - 20:02
Права за този форум:
Не Можете да отговаряте на темите
|
|