КПОП РАДИО
Latest topics
WELCOME (2020)Вто 28 Яну - 17:16dani
SKY Castle (2018-2019)Нед 26 Яну - 20:56chorni
Vagabond (2019)Вто 21 Яну - 15:05chorni
ПАРАЗИТи (2019)Пон 20 Яну - 18:29chorni
Reply 1988 (2015-2016)Пон 20 Яну - 7:12hello
Welcome 2 Life (2019) Съб 18 Яну - 23:19chorni
My Country (2019)Съб 18 Яну - 23:14chorni
Намерете ни в:







Poll
Гласувайте за любимата песен за септември! (Песните може да чуете в плеъра)
BOL4 - Workaholic
12% / 3
Minseo - Growing Up
0% / 0
Christopher - Moments (At Eighteen OST)
4% / 1
Dreamcatcher - Deja Vu
8% / 2
Whee In (MAMAMOO) - Good Bye
4% / 1
KARD - Dumb Litty
8% / 2
YONGZOO - Cause it’s you
0% / 0
AKMU - How can I love the heartbreak, you`re the one I love
4% / 1
SEVENTEEN - Fear
8% / 2
CLC - Devil
4% / 1
Amber Liu - Hands Behind My Back
8% / 2
FTISLAND - Quit
8% / 2
Soovi - Chained Up in Diamonds
0% / 0
Lee Hae Ri (DAVICHI) - Heartache
4% / 1
Rain ft. Soyou - Beginning
0% / 0
Crush - Nappa
0% / 0
TWICE - Feel Special
8% / 2
Punch - Sometimes
0% / 0
VIXX - Parallel
15% / 4
Super Junior - The Crown
8% / 2

Share
Go down
danko11
Господар на съкровището
Господар на съкровището
Брой мнения : 1461
Дата на присъединяване : 08.09.2011
https://stupid-dreams.bulgarianforum.net

Поръчка за превод - Page 7 Empty здр

on Нед 12 Авг - 20:26
Message reputation : 100% (1 vote)
Има един много хубав сериал, който си заслужава превода.
Но има стряскащ брой епизоди(58 епизода).
Това е едно предложение за превод от мен и Purple.
Ако съберем още 4-5 човека може да го започнем.
Ето го и сериала: Ojakgyo Brothers
Има ли навити?
rdmn
rdmn
опитен преводач
опитен преводач
Брой мнения : 645
Дата на присъединяване : 31.12.2011
Години : 44
Местожителство : София

Поръчка за превод - Page 7 Empty Re: Поръчка за превод

on Нед 12 Авг - 21:27
Леле, колко се навивам точно за този сериал.
Нали знаете, че го гледаме онлайн със Стели? Е, аз съм си дала отпуска тия дни, но не съм се отказала.
Много съм за, даже го бях предлагала на tvf, но тя отказа тогава. Докато не откри Joo Won Razz
Пишете ме в екипа и за превод, а ако може и за редакция...
Данко, прави му тема направо.
tvf
tvf
мастър в преводите
мастър в преводите
Брой мнения : 342
Дата на присъединяване : 14.12.2011
Години : 24
Местожителство : Стара Загора
http://www.vbox7.com/user:tvf95

Поръчка за превод - Page 7 Empty Re: Поръчка за превод

on Нед 12 Авг - 21:57
Тогава отказах, ама сега... wub
Определено ще помогна, стига само да мога, че съм се захванала с доста неща.
Сериалчето е страхотно, заслужава да има превод и повече хора да му се насладят. da da
avatar
Purple
младши преводач
младши преводач
Брой мнения : 142
Дата на присъединяване : 25.11.2011

Поръчка за превод - Page 7 Empty Re: Поръчка за превод

on Пон 13 Авг - 11:17
Супер Момичета, благодаря, ако има още желаещи, заповядайте в компанията на Ojakgyo Brothers smilies !
Tara
Tara
младши преводач
младши преводач
Брой мнения : 107
Дата на присъединяване : 10.12.2011

Поръчка за превод - Page 7 Empty Re: Поръчка за превод

on Пон 13 Авг - 11:32
Ojakgyo Brothers

Uee към Joo Won "Ти гей ли си?"
И неговия отговор shamp

Поръчка за превод - Page 7 30sa8mp

Поръчка за превод - Page 7 25sq4gz

Сори за спама, но не се сдържах Embarassed .
voiceA
voiceA
Живо въгленче
Живо въгленче
Брой мнения : 9
Дата на присъединяване : 16.05.2012
Местожителство : Варна

Поръчка за превод - Page 7 Empty Re: Поръчка за превод

on Чет 16 Авг - 20:09
ако имате малко свободно време можете ли да преведето този филм http://mydramalist.info/title/12681/chahyeongsa има eng суб изглежда интересен и забавен Embarassed благодаря предварително Embarassed Embarassed
hlytzprytz
hlytzprytz
Господар на съкровището
Господар на съкровището
Брой мнения : 722
Дата на присъединяване : 08.09.2011
Години : 49
Местожителство : София

Поръчка за превод - Page 7 Empty Re: Поръчка за превод

on Пет 17 Авг - 10:17
Това е наистина забавно филмче. Английското заглавие е Runway Cop (2012)
познат още като “Detective Cha” .
За любопитните форумна темa
Сваляне с английски субтитри от тук
Както се вижда, филмчето е ново и за да не бъдем обвинени, че първи взимаме новите заглавия и други преводачески групи не могат да се доредят от нас, нека изчакаме малко.
avatar
????
Гост

Поръчка за превод - Page 7 Empty Re: Поръчка за превод

on Пет 17 Авг - 16:29
Аз започвам да превеждам "To the beautiful you" с Minho(SHINee) Ако има навити да ми помагат с радост ще им предоставя тази възможност smilies:
Wiksityy
Wiksityy
потребител
потребител
Брой мнения : 2
Дата на присъединяване : 31.12.2012
Години : 21
Местожителство : Враца

Поръчка за превод - Page 7 Empty Re: Поръчка за превод

on Вто 1 Яну - 15:35
Честита Нова Година ! Нека тази година бъде още по-успешна за The Stupid Dreams subbing team да има още по-хубави моменти много усмивки и да ни радват все така с нови неща.
И сега по темата... наскоро гледах един корейски сериал (Dream High) и наистина ме грабна. Според мен играта на актьорите е на доста добро ниво. Както и да е... видях, че са направили и 2ри сезон на Dream High, но не е преведен и мисля, че никой не се занимава с превода.. Сериалът, като цяло има потенциал и ще се радвам, ако някой се заеме с превода. Също така гледах сериала "To the beautiful you" и определено много ми харесаха вашите субтитри.
Затова въпросът ми към вас е ... Дали ще можете да направите субтитри на 2рият сезон на Dream High?
Извинявам се, ако някъде имам грешка в информацията за субтитрите и предварително благодаря smilies
Ето и главните герои в сериала ^^
Spoiler:
Поръчка за превод - Page 7 Dream-high-wallpaper-a-l-ibackgroundz.com
silvonaa
silvonaa
опитен преводач
опитен преводач
Брой мнения : 62
Дата на присъединяване : 09.09.2011
Местожителство : Пловдив

Поръчка за превод - Page 7 Empty Re: Поръчка за превод

on Вто 1 Яну - 16:03
Здравей, Wiksityy :\':
Мога да те зарадвам, че в скоро време ще можеш да видиш преведен и втори сезон на Dream High. Както първи така и втори сезон са проект на Eastern Spirit.
Wiksityy
Wiksityy
потребител
потребител
Брой мнения : 2
Дата на присъединяване : 31.12.2012
Години : 21
Местожителство : Враца

Поръчка за превод - Page 7 Empty Re: Поръчка за превод

on Нед 10 Фев - 19:38
Message reputation : 100% (2 votes)
Отново ви пиша ^__^ , защото намерих сериалът "God of Study". Не съм сигурна, дали някой се занимава с превода на сериалчето ^_^ Ако имате време, моля обърнете му внимание smilies
П.С.
Благодаря за субтитрите, които правите ^-^ Радвам се, че и в България се превеждат филми и сериали от Азиатското кино. браво pomgyrl
aegyoVL
aegyoVL
Живо въгленче
Живо въгленче
Брой мнения : 15
Дата на присъединяване : 12.11.2011
Години : 27
Местожителство : Велико Търново, UK

Поръчка за превод - Page 7 Empty Re: Поръчка за превод

on Сря 6 Мар - 17:48
Здравейте, има един сериал, който много искам да гледам, но за съжаление все още няма бг субтитри. Преди година някой от Спирита се беше заел с превода, но впоследствие се отказа напълно от проекта и аз останах с разбити надежди pale Казва се "A Thousand Days' Promise". Разказва се за една жена, която постепенно започва да губи паметта си и мъжът, който я обича трябва да се справи с това, което ги очаква. Общо взето е драма, на която много се реве smilies
Вие сте ми последната надежда и се надявам да се съгласите на превода. Според мен можете да попитате в Спирита кой е започнал превода и до къде е стигнал, а вие само да го довършите и ще може да се брои за съвместен проект. браво
avatar
ks111
потребител
потребител
Брой мнения : 3
Дата на присъединяване : 07.04.2013

Поръчка за превод - Page 7 Empty Re: Поръчка за превод

on Нед 7 Апр - 13:02
cheers


Последната промяна е направена от ks111 на Нед 7 Апр - 13:10; мнението е било променяно общо 1 път
avatar
ks111
потребител
потребител
Брой мнения : 3
Дата на присъединяване : 07.04.2013

Поръчка за превод - Page 7 Empty Re: Поръчка за превод

on Нед 7 Апр - 13:09
Ето едно предложение и от мен.
Сериите са страшно много ,но май си заслужават труда.
А това е клипът към филмаhttps://www.youtube.com/watch?v=Ro4hhm7Kc9U&feature=player_embedded
http://withs2.com/view/giant
http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=8321
megaupload.com KTSKAZA8
avatar
lusita5
потребител
потребител
Брой мнения : 1
Дата на присъединяване : 25.10.2012

Поръчка за превод - Page 7 Empty Re: Поръчка за превод

on Сря 3 Юли - 21:50
Здравейте, ще превеждате ли този сериал?
Jang Ok-jeong, Lives in Love (2013)
Sin_Ang
Sin_Ang
Живо въгленче
Живо въгленче
Брой мнения : 19
Дата на присъединяване : 11.04.2013
Години : 23
Местожителство : Bulgatia

Поръчка за превод - Page 7 Empty Re: Поръчка за превод

on Пет 5 Юли - 23:55
Много ви моля.., ако може да преведете Dream High 2: https://stupid-dreams.bulgarianforum.net/t366-topic#8362 .. защото виждам много хора, които искат да го гледат не само аз.. : http://zamunda.net/details.php?id=313594&comments=1&page=1  ето ви и малко подробности:
ceRose (Потребител) написано на 2013-04-01 18:03:34 GMT- Цитирай Лично съобщение Отиди най-горе Докладвай този коментар за нередност!
тези субтитри станаха истори4ески angry angry angry

# qnis321123 (Супер потребител) написано на 2013-05-11 12:56:09 GMT- Цитирай Лично съобщение Отиди най-горе Докладвай този коментар за нередност!
awe maina tva e napravo te iskarvat izvun nervi aide be hora kachvaite gi che veche pochnahme da se nerviram uffffffffffff 👎

# Moni123st (Потребител) написано на 2013-05-28 11:08:39 GMT- Цитирай Лично съобщение Отиди най-горе Докладвай този коментар за нередност!
HORAAAA KADE SA SUBTITRITEEEE...????? :-| :-( :-( :-(

# mixsi (Потребител) написано на 2013-05-29 21:15:40 GMT- Цитирай Лично съобщение Отиди най-горе Докладвай този коментар за нередност!
Нямам търпение да гледам вторият сезон,ще има ли subs скоро?

# amanda (Супер потребител) написано на 2013-05-30 14:49:08 GMT- Цитирай Лично съобщение Отиди най-горе Докладвай този коментар за нередност!
свалямммм иi нямам търпение... първата част беше много добра !!!!

За последно променен от amanda на 2013-05-30 15:32:08 GMT

# uveska (Супер потребител) написано на 2013-06-01 01:16:56 GMT- Цитирай Лично съобщение Отиди най-горе Докладвай този коментар за нередност!
Тъй като гледам явно скоро няма да има никакви субтитри ... !! Гледах че уж са почнали да ги правят ама явно ще си чакаме бая време докато някой не се реши да напише субтитри !! Преводачите не ни мъчете така !! weep weep weep weep

Май са ни забравили, хората които го чакаме с нетърпение много ви се моля! ;( ... lineika lineika Crying or Very sad :asians: :asians: :asians: 
whisperss
whisperss
опитен преводач
опитен преводач
Брой мнения : 156
Дата на присъединяване : 11.01.2013
Години : 25
Местожителство : Пловдив

Поръчка за превод - Page 7 Empty Re: Поръчка за превод

on Пет 5 Юли - 23:59
Проектът е вече обявен от друга преводаческа група, така че изчакайте докато стане. И да не ви устройва, ще чакате. Ако ли не, тогава сами го преведете, или малко се позамислете колко труд и време се хвърля по направата на субтитрите. Не се заблуждавайте, не става за ден-два. Довиждане! 
Sin_Ang
Sin_Ang
Живо въгленче
Живо въгленче
Брой мнения : 19
Дата на присъединяване : 11.04.2013
Години : 23
Местожителство : Bulgatia

Поръчка за превод - Page 7 Empty Re: Поръчка за превод

on Пет 12 Юли - 22:53
Здравейте хора намерих една драмичка тайландска с участието на lee da hae от robbers и miss ripley драмата е много готима може ли малко информация за нея ако намерите пишете пък и ако се навиете по нататака (защото не виждам да има каквито и да е серии които да се превеждат...) ще е супер бурен смях Embarassed happy2

Тъкмо съм го загледала. леко пиятно сериалче. И Дахе е много сладка,
и момчетата при които отива да живее с племенника си също. Хубавака позната история. Ако някой се хване ще помогна,
че то бая серии.
avatar
ANONIMNIQ
потребител
потребител
Брой мнения : 2
Дата на присъединяване : 16.07.2013

Поръчка за превод - Page 7 Empty Re: Поръчка за превод

on Вто 16 Юли - 11:06
Много ще съм благодарен, ако направите превод за този филм! Отдавна искам да го гледам, но никой не се заема да го преведе, защото е малко по-старичък. Мисля, че филма ще си заслужава.

Take care of my cat

Director: Jae-eun Jeong
Stars: Doona Bae, Yu-won Lee, Ji-young Ok



http://www.asiatorrents.me/index.php?page=torrent-details&id=63851829ea199547775f19069ed22b8dcf056e5a
jesi_6
jesi_6
потребител
потребител
Брой мнения : 2
Дата на присъединяване : 01.06.2012
Местожителство : Козлодуй

Поръчка за превод - Page 7 Empty Re: Поръчка за превод

on Чет 25 Юли - 12:39
Здравйте! Много ще ме зарадвате ако помислите да преведете този сериал Sawan Biang
Намерих го в You Tube преди 3 год.  и от тогава чакам да се преведе. Може да се преведе от руски език http://alliance-fansub.ru/showthread.php?t=4562 или от англ. https://www.youtube.com/results?search_query=Sawan+Biang&page=1. Надявам се да се хареса и на някои друг и сериалчето да получи бг буквичкиsmilies
lukreciana
lukreciana
мастър в преводите
мастър в преводите
Брой мнения : 1387
Дата на присъединяване : 09.09.2011

Поръчка за превод - Page 7 Empty Re: Поръчка за превод

on Чет 25 Юли - 13:46
Tова е в плановете ми, но не знам кога ще се получи, ако се навие още някой, че сериите са дългички от по 1000 и кусур субтитъра нагоре.
Sponsored content

Поръчка за превод - Page 7 Empty Re: Поръчка за превод

Върнете се в началото
Права за този форум:
Не Можете да отговаряте на темите