ИндексСайтВъпроси/ОтговориТърсенеПотребителиПотребителски групиРегистрирайте сеВход


КПОП РАДИО

НАШИТЕ СУБТИТРИ
СУБТИТРИ НА ПРИЯТЕЛИ
Latest topics
» Black / Блек
Yesterday at 9:24 pm by ilina

» Поръчка за превод
Сря Апр 18, 2018 4:17 pm by VickYi

» Great Seducer (2018)
Сря Апр 18, 2018 5:49 am by dani

» Fighter of the Destiny (2017)
Сря Апр 18, 2018 4:03 am by VickYi

» Pretty Noona Who Buys Me Food
Вто Апр 17, 2018 5:19 am by dani

» Welcome to Waikiki / Добре дошли в Уайкики (2018)
Вто Апр 17, 2018 5:13 am by dani

» The King`s Case Note (2017)
Вто Апр 17, 2018 4:50 am by dani

» Hymn of Death (2018)
Вто Апр 17, 2018 4:12 am by dani

» Stupid dreams ХИТ- ЗИМА 2018
Вто Апр 17, 2018 2:55 am by petia_angelkova

Намерете ни в:







Приятелски сайтове





Април 2018
ПонВтоСряЧетПетСъбНед
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      
КалендарКалендар

Share | 
 

 WHEN A SNAIL FALLS IN LOVE / КОГАТО ОХЛЮВЪТ СЕ ВЛЮБИ

Go down 
АвторСъобщение
danko11
Господар на съкровището
Господар на съкровището
avatar

Брой мнения : 1410
Дата на присъединяване : 08.09.2011
Години : 28
Местожителство : Перник

ПисанеЗаглавие: WHEN A SNAIL FALLS IN LOVE / КОГАТО ОХЛЮВЪТ СЕ ВЛЮБИ   Пон Дек 26, 2016 6:48 pm





Име: 如果蜗牛有爱情, Ru Guo Wo Niu You Ai Qing, When A Snail Falls In Love
Държава: Китай
Жанр: Криминален, Трилър, Романтичен
Епизоди: 21
Период на излъчване: 24 Октомври 2015 – 05 Декември 2015
Телевизия: QQ Live (Tencent), Dragon TV
Сценарист: Дин Мо (новела), Джу Джу
Режисьор: Джан Кай Джауо


Участват:
Уан Кай Wang Kai - Дзи Бай
Уан Дзи Уън - Сю Сю
Ю Хън - Джао Хан
Сю Юе - Яо Мън
Джао Юен Юен - Йе Дзъси
Дзян Бин - Джан Шъюн
Ву Сяо Ю - Йе Цяо
Джан Йен Йен - Лу Гъ
Джан Сяо Циен - Ян Ю
Джан Йе - Сяо Фан
Ли Лун Дзюн - Лян Ю
Уан Ю Джън - г-н Ли
Уан Юн Цян - Джао Лан
Хуо Я Мин - Йе Дзъцян
Дзяо Ти И - Йе Ланюен
Дзян Сен - Ти Са
Цай Йен - Амбър
Йен Сян - Чън Юн


Превод: royaldame, Ilina, pavlina_
Редация: danko11


Прогрес:
Епизод 01: Кат - 100%/Данко - 100%
Епизод 02: Кат - 100%
Епизод 03: Ками 100%
Епизод 04: Ками 100%
Епизод 05: Кат
Епизод 06: Кат
Епизод 07: Кат
Епизод 08: karamelia
Епизод 09: pavlina_ 100%
Епизод 10: pavlina_ 100%
Епизод 11: pavlina_ 100%
Епизод 12: Кат
Епизод 13: Кат
Епизод 14: pavlina_ 100%
Епизод 15: pavlina_ 100%
Епизод 16: pavlina_ 100%
Епизод 17: Кат
Епизод 18: Кат
Епизод 19: pavlina_ 100%
Епизод 20: pavlina_ 100%
Епизод 21: pavlina_ 100%
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя http://stupid-dreams.bulgarianforum.net
pavlina_
Рубинен пламък
Рубинен пламък
avatar

Брой мнения : 3165
Дата на присъединяване : 09.09.2011
Години : 29
Местожителство : Тополовград

ПисанеЗаглавие: Re: WHEN A SNAIL FALLS IN LOVE / КОГАТО ОХЛЮВЪТ СЕ ВЛЮБИ   Пон Юли 03, 2017 9:18 pm

Hu Zhishan - Ху Джъшан
Yang Chengzun - Ян Чъндзун
Ye Lanqing - Йе Ланцин
Ti'le - Тила (чува се така)
Juewen - Дзюе Уън

Wood Bar Village - село Вудбар
No. 5 Stone Street - по-добре е да се преведе като Shi Tou Street - улица Шътоу
Искам само да споделя тук относно обръщенията в китайския език по моите наблюдения в гледане на сериали.

Old (Li) - можете просто да пишете просто името на героя/инята, едно от учтивите обръщенията към по-старш или по-знаещ в дадена област, независимо от възрастта.

Third Brother - особено в семействата и близките така се обръщат към останалите от рода. Не е нужно да се превежда буквално, а просто името на героя или шефа (от колегите) например Йе Дзъси - Дзи Бай - батко Дзи

Xiao - обръщение към по-млад мъж/жена в семейството и приятелите или колеги, също може да се замести с името. Пример Xiao Xu - Сю Сю


sister или Jie - обръщение към по-възрастна жена, не е нежно да се пише сестра или кака, просто име или професията като медицинска сестра

My child - ако не се отнася за дете, а към жена - можете да пишете госпожичке, скъпа, миличка - в този случай се обръща иронично

Докато превеждам драмата постепенно ще добавям още, надявам се да ви е полезно. В случай, че срещнете непознато название, пишете ми на лични.

Лу Гъ (Гъ - брат) - ако е възможно при първото споменаване на това име, да се сложи звезда със значението на името

Jin Dun Group - "Дзиндун" име на групировка, Дзин Дун - лидера на групировката
Maiza - Майдза
Zhao Xiaolu - Джао Сяо Лу
Big Hu - Да Ху или просто Ху

_________________
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя http://vbox7.com/user:pavlina_rebelde
 
WHEN A SNAIL FALLS IN LOVE / КОГАТО ОХЛЮВЪТ СЕ ВЛЮБИ
Върнете се в началото 
Страница 1 от 1

Permissions in this forum:Не Можете да отговаряте на темите
The Stupid Dreams :: Субтитри :: Проектите ни :: В процес на превод-
Идете на: