ИндексСайтВъпроси/ОтговориТърсенеПотребителиПотребителски групиРегистрирайте сеВход
КПОП РАДИО

School 2017 E08-E09
School 2017 E05
Phantom DetectiveThe Voice E13
The Voice E12
The Voice E11
School 2017 E03
Duel E08
The Voice E10
Duel E07
Princess Agents E09
My Girlfriend's Boyfriend E13-E16 Duel E05
The Voice E08
My Brilliant Life
School 2017 E02
School 2017 E01
The Age of Shadows
Triangle E11
Princess Agents E08
Fabricated City
СУБТИТРИ НА ПРИЯТЕЛИ
Latest topics
» BATTLESHIP ISLAND(2017)
Today at 3:11 am by bogi_danger

» Phantom Detective (2016)
Yesterday at 9:52 pm by pamella

» Manhole (2017)
Yesterday at 9:47 pm by pamella

» Cook Up a Storm (2017)
Yesterday at 9:21 pm by lazeto

» Manhole / Портал (2017)
Чет Авг 17, 2017 7:51 pm by lukreciana

» School 2017/ Училище 2017
Чет Авг 17, 2017 1:57 pm by danko11

» Nirvana in Fire | Lang Ya Bang/2015/
Сря Авг 16, 2017 5:52 pm by lukreciana

» School 2017 (2017)
Сря Авг 16, 2017 5:52 am by ilina

» The King Loves/ЛЮБОВТА НА КРАЛЯ
Нед Авг 13, 2017 11:22 pm by chorni

Намерете ни в:







Приятелски сайтове






Share | 
 

 Поръчка за превод

Предишната тема Следващата тема Go down 
Иди на страница : Previous  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9  Next
АвторСъобщение
tvf
мастър в преводите
мастър в преводите


Брой мнения : 359
Дата на присъединяване : 14.12.2011

ПисанеЗаглавие: Re: Поръчка за превод   Пон Юни 09, 2014 4:58 pm

Може би не са добавени в каталога, но в раздел "Корейски сериали" има теми за тях. Каптонг дори се превежда.  :2smile:
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя http://www.vbox7.com/user:tvf95
Maria Ahn
Планински кристал
Планински кристал
avatar

Брой мнения : 34
Дата на присъединяване : 21.07.2012
Години : 22
Местожителство : Враца - Пловдив

ПисанеЗаглавие: Re: Поръчка за превод   Вто Юни 24, 2014 11:20 am

Вече официално е обявен филма Somewhere only we know. Във филма ще вземе участие и Крис от Ексо и ще ми е много интересно да видя първата му актьорска проява. Та мисълта ми, дали ще се преведе щом излезе на бял свят?




_________________
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя http://ravenwood.bulgarianforum.net
danko11
Господар на съкровището
Господар на съкровището
avatar

Брой мнения : 1379
Дата на присъединяване : 08.09.2011
Години : 27
Местожителство : Перник

ПисанеЗаглавие: Re: Поръчка за превод   Вто Юни 24, 2014 8:39 pm

Нека излезе филма пък ще видим...
Това филм или сериал?
Още не е излязъл нали?

_________________
Щастието се състои в
доброто здраве и в късата памет.

Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя http://stupid-dreams.bulgarianforum.net
tvf
мастър в преводите
мастър в преводите
avatar

Брой мнения : 359
Дата на присъединяване : 14.12.2011
Години : 22
Местожителство : Стара Загора

ПисанеЗаглавие: Re: Поръчка за превод   Вто Юни 24, 2014 10:06 pm

Филм е. Излиза догодина на Свети Валентин, а предвид факта, че все пак Крис участва, едва ли ще се чака дълго за субки. ЕХО12, hwaiting! weep

_________________


Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя http://www.vbox7.com/user:tvf95
moksi666
Живо въгленче
Живо въгленче


Брой мнения : 7
Дата на присъединяване : 25.01.2014

ПисанеЗаглавие: Re: Поръчка за превод   Вто Юли 22, 2014 5:38 pm

Здравейте,мога ли да дам поръчкa за превод? Ще ви бъда много благодарен ако някой се захване. Става дума за корейските сериали Fated to Love You (2014) и  
Temptation (2014).  183
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
go mi nam
потребител
потребител


Брой мнения : 6
Дата на присъединяване : 25.07.2012

ПисанеЗаглавие: Re: Поръчка за превод   Пон Юли 28, 2014 3:40 am

Здравейте.
Много бих се радвала, ако някой има желание и време да преведе корейските сериали A Thousand Days' Promise (2011) и Stairway to Heaven (2004). Корейците вече не снимат такива драми.
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
Mel Di
Планински кристал
Планински кристал
avatar

Брой мнения : 21
Дата на присъединяване : 28.07.2014

ПисанеЗаглавие: Re: Поръчка за превод   Пон Юли 28, 2014 10:25 pm

И аз имам едно предложение за превод...
Става въпрос за "High School Love On".
Сериала е много хубав и ще се радвам ако се решите да го преведете.
Даже имам една идея, защо не опитате с "дружен превод".
Може да се включат повече хора и ще става по бързо, но това са идеи както прецените.
Мога и аз да помогна, но не повече от 50-100 реда, че досега не съм се опитвала.
Моля ви се преводачи мили?   blue
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
pavlina_
Рубинен пламък
Рубинен пламък
avatar

Брой мнения : 3088
Дата на присъединяване : 09.09.2011
Години : 28
Местожителство : Тополовград

ПисанеЗаглавие: Re: Поръчка за превод   Пон Юли 28, 2014 11:28 pm

Mel Di написа:
И аз имам едно предложение за превод...
Става въпрос за "High School Love On".
Сериала е много хубав и ще се радвам ако се решите да го преведете.
Даже имам една идея, защо не опитате с "дружен превод".
Може да се включат повече хора и ще става по бързо, но това са идеи както прецените.
Мога и аз да помогна, но не повече от 50-100 реда, че досега не съм се опитвала.
Моля ви се преводачи мили?   blue

Готово, направих тема в дружния превод. Аз също като теб бях начинаеща, но лека-полека се научих.

_________________
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя http://vbox7.com/user:pavlina_rebelde
dani
младши преводач
младши преводач
avatar

Брой мнения : 30
Дата на присъединяване : 30.07.2014
Години : 22

ПисанеЗаглавие: Re: Поръчка за превод   Сря Юли 30, 2014 10:43 pm

Ще се радвам, ако някой се заеме с превода на It`sOkay, It`s love smilies

_________________
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
jesi_6
потребител
потребител
avatar

Брой мнения : 2
Дата на присъединяване : 01.06.2012
Местожителство : Козлодуй

ПисанеЗаглавие: Re: Поръчка за превод   Пон Ное 10, 2014 10:49 pm

Здравейте.
Много бих се радвала, ако някой има желание и време да преведе Easy Fortune Happy Life
ето информацията за него: http://stupid-dreams.bulgarianforum.net/t3648-topic?highlight=Easy+Fortune+Happy+Life
Надявам се да се хареса и на някои друг и сериалчето да получи бг буквички happy2
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
nicci78
потребител
потребител


Брой мнения : 1
Дата на присъединяване : 20.11.2014

ПисанеЗаглавие: Re: Поръчка за превод   Пет Ное 21, 2014 4:35 pm

Здравейте и от мен ! Искам да помоля за превод на корейската драма Triangle (2014 )
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
kriseto9
потребител
потребител
avatar

Брой мнения : 3
Дата на присъединяване : 30.12.2014
Години : 19

ПисанеЗаглавие: Re: Поръчка за превод   Вто Дек 30, 2014 11:25 pm

Здравейте!Нова съм в този сайт и искам да попитам за сериала Monstar видях,че е писано вече за него за поръчка,но eastern spirit са го замразили и май няма да се преведе.Вие можете ли да се захванете с превода му?Аз съм търпеливо дете,чакала съм 2 години за превод на един сериал :д Много ще се радвам да се преведе Monstar smilies
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
danko11
Господар на съкровището
Господар на съкровището
avatar

Брой мнения : 1379
Дата на присъединяване : 08.09.2011
Години : 27
Местожителство : Перник

ПисанеЗаглавие: Re: Поръчка за превод   Сря Дек 31, 2014 3:34 am

На правилното място си писала, но в момента има друга тема, "какво да се преведе дружно".
Там можеш да дадеш своите предложения и също така да напишеш дали можеш да се включиш
в проекта.  Най-често "споменавания", ще се започне и всеки може да се включи с превод...
Стига да знае руски или английски.

Ето ти линк:
http://stupid-dreams.bulgarianforum.net/t3712-topic

Добре дошла и Весели празници!

_________________
Щастието се състои в
доброто здраве и в късата памет.

Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя http://stupid-dreams.bulgarianforum.net
kriseto9
потребител
потребител
avatar

Брой мнения : 3
Дата на присъединяване : 30.12.2014
Години : 19

ПисанеЗаглавие: Re: Поръчка за превод   Сря Дек 31, 2014 7:13 am

Благодаря!И благодаря за бързия отговор :3
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
aya_alexandra
потребител
потребител


Брой мнения : 1
Дата на присъединяване : 05.01.2015

ПисанеЗаглавие: Re: Поръчка за превод   Пон Яну 05, 2015 5:44 am

Здравейте smilies , имам една молба към вас. Може ли някой който има време и желание да преведе предаванията Roommate Season 2, Real GOT7 Season 1 и 2 и IGOT7. Питала съм и други хора, но все нямам късмет. Сигурна съм, че ще направите не само мен, но и други хора щастливи. smilies
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
DreamCatcher
потребител
потребител
avatar

Брой мнения : 6
Дата на присъединяване : 18.01.2014
Местожителство : Разград

ПисанеЗаглавие: Re: Поръчка за превод   Сря Сеп 02, 2015 5:11 am

Знам, че е още доста раничко... но забелязах едно сериалче, което в момента върви по TVN и се притеснявам да не му загубя дирите.
Second Time Twenty Years Old 두번째 스무살
Предполагам мнозинството тук сме навлезли във 2-ра възраст и поради силно засиленият елемент на емпатия на членовете в клуба очаквам да се хареса happy


_________________
Alphaville - Sounds Like A Melody  hearts 
the ringing of your laughter it sounds like a melody
to once forbidden places we'll go for a while...
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя http://www.last.fm/user/msafinx
lukreciana
мастър в преводите
мастър в преводите
avatar

Брой мнения : 1395
Дата на присъединяване : 09.09.2011

ПисанеЗаглавие: Re: Поръчка за превод   Сря Сеп 02, 2015 6:31 am


_________________
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
DreamCatcher
потребител
потребител
avatar

Брой мнения : 6
Дата на присъединяване : 18.01.2014
Местожителство : Разград

ПисанеЗаглавие: Re: Поръчка за превод   Сря Сеп 02, 2015 9:41 am

Супер! Ще го очаквам с интерес! 84sm

_________________
Alphaville - Sounds Like A Melody  hearts 
the ringing of your laughter it sounds like a melody
to once forbidden places we'll go for a while...
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя http://www.last.fm/user/msafinx
lukreciana
мастър в преводите
мастър в преводите
avatar

Брой мнения : 1395
Дата на присъединяване : 09.09.2011

ПисанеЗаглавие: Re: Поръчка за превод   Сря Сеп 02, 2015 7:38 pm

Не разбирай погрешно. Ако мислиш че е предвиден за превод, не е.
Просто ти посочвам, че вече има теме и са излезли 2 серии с превод на английски и руски.

_________________
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
pavlina_
Рубинен пламък
Рубинен пламък
avatar

Брой мнения : 3088
Дата на присъединяване : 09.09.2011
Години : 28
Местожителство : Тополовград

ПисанеЗаглавие: Re: Поръчка за превод   Чет Сеп 03, 2015 12:38 am

Понеже е текущ сериал, мога да се заема с превода, разбира се, ако някой е навит за редактор.

_________________
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя http://vbox7.com/user:pavlina_rebelde
primadonna
Кехлибарена камбанка
Кехлибарена камбанка
avatar

Брой мнения : 58
Дата на присъединяване : 02.10.2015
Години : 25

ПисанеЗаглавие: Re: Поръчка за превод   Пет Окт 02, 2015 5:36 pm

Здравейте,бих искала да попитам само драмички и дорамички ли превеждате,а филми? Запалена съм много по японските филми и се чудех дали се превеждат често.Филмът който бих искала да изгледам с сладурът Каменаши Казуя е новият му JOCER GAME.Видях че и тук го има,но знае ли се дали ще се превежда за в бъдеще с бг. А  да попитам,относно за японските филми тип '' BL Yaoi'' превеждате ли? Благодаря много предварително. Лека и спорна работа. happy 183
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
thedarkqueen
потребител
потребител
avatar

Брой мнения : 1
Дата на присъединяване : 05.10.2015
Местожителство : Бургас

ПисанеЗаглавие: Re: Поръчка за превод   Пон Окт 05, 2015 11:54 pm

Здравейте!
Искам да помоля за превод на филм в пет части, известен у нас като "Безумна мисия" (Aces Go Places a.k.a Zuijia Paidang a.k.a Mad Mission ). Качен е пакет в Masters-TB. Също съм предоставила и английски субтитри.
Това е една невероятна класика, която си заслужава да заеме почетно място в колекцията на всеки киноман. Спомням си когато я даваха по телевизията, треперехме докато започне...
Благодаря ви предварително! 183
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя http://masters-tb.com
tsonka_ruseva
потребител
потребител


Брой мнения : 3
Дата на присъединяване : 24.01.2015
Години : 27

ПисанеЗаглавие: Re: Поръчка за превод   Вто Окт 13, 2015 1:57 am

Здравейте,мили хора!!! Искам да помоля някой ако знае и може да ми даде информация за субтитри на български на сериалчето "A Witch`s Romance" да ми пише или да прати линк! Отдавна има желанието да го гледам,но не мога да си намеря буквички :( Благодаря Ви предварително!!!
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
primadonna
Кехлибарена камбанка
Кехлибарена камбанка
avatar

Брой мнения : 58
Дата на присъединяване : 02.10.2015
Години : 25

ПисанеЗаглавие: Re: Поръчка за превод   Сря Окт 21, 2015 1:40 am

УОУ има български субтитри?! Благодаря изключително много на преводачът който се е наел да преведе филмът.Адски много съм благодарна наистина.Зарадвахте ме изкючително много .Аригато Very Happy 183
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
aria
Кехлибарена камбанка
Кехлибарена камбанка
avatar

Брой мнения : 70
Дата на присъединяване : 09.11.2015
Местожителство : България

ПисанеЗаглавие: Re: Поръчка за превод   Пон Ное 09, 2015 1:26 am

Дали ще е удобно да дам поръчка за превод на: Remember (Korean Drama) - драмата ще стартира на December 9, 2015
Също така не мога да се ориентирам дали Marrying Mr. Arrogant е драма или е само някакъв клип? Гледах трейлъра в ютуб, но не видях епизоди....останах доста объркана. Някаква информация имате ли за това?

_________________
В живота няма нищо по принцип, всичко винаги е конкретно!
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
aria
Кехлибарена камбанка
Кехлибарена камбанка
avatar

Брой мнения : 70
Дата на присъединяване : 09.11.2015
Местожителство : България

ПисанеЗаглавие: Re: Поръчка за превод   Нед Дек 06, 2015 2:01 am

И една завяка за Indiscreetly Fondly с Kim Woo-Bin и Сузи. Трябваше да излезе в края на 2015, но гледам, че е отложен за 2016.

_________________
В живота няма нищо по принцип, всичко винаги е конкретно!
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
aria
Кехлибарена камбанка
Кехлибарена камбанка
avatar

Брой мнения : 70
Дата на присъединяване : 09.11.2015
Местожителство : България

ПисанеЗаглавие: Re: Поръчка за превод   Съб Яну 16, 2016 5:45 am

Привет, аз да питам Lost Flower, 2015, дали се планира да се превежда, че мноооооого ме заинтригува?

Просто се влюбих в трейлъра му!

_________________
В живота няма нищо по принцип, всичко винаги е конкретно!
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
lukreciana
мастър в преводите
мастър в преводите
avatar

Брой мнения : 1395
Дата на присъединяване : 09.09.2011

ПисанеЗаглавие: Re: Поръчка за превод   Съб Яну 16, 2016 6:41 pm

Не разбрах кой е филма. Дай линк.
Има един със същото заглавие18+?

_________________
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
tania_dimitrova
Живо въгленче
Живо въгленче
avatar

Брой мнения : 11
Дата на присъединяване : 16.08.2015
Години : 45

ПисанеЗаглавие: Re: Поръчка за превод   Нед Яну 17, 2016 8:15 pm

aria написа:
...
Също така не мога да се ориентирам дали Marrying Mr. Arrogant е драма или е само някакъв клип? Гледах трейлъра в ютуб, но не видях епизоди....останах доста объркана. Някаква информация имате ли за това?...

Доколкото видях аз, това е фен-фикшън, направен като клипче. Не е нито филм, нито сериал. Има цял сайт, където феноме си качват историите, които правят - wattpad - нещо като ютуб за фенфикшъни.
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
aria
Кехлибарена камбанка
Кехлибарена камбанка
avatar

Брой мнения : 70
Дата на присъединяване : 09.11.2015
Местожителство : България

ПисанеЗаглавие: Re: Поръчка за превод   Вто Яну 19, 2016 5:43 pm

Лукрециана, точно 18+ е филма казва се Eo Woo-dong: Lost Flower, 2015  и много ми напомни на онзи Untold Scandal /също е 18+/. Untold Scandal го гледах, защото е по класически роман, има доста западни екранизации и реших да проверя и източните. Сега като ми попадна трейлъра на  Eo Woo-dong: Lost Flower, 2015 силно ми напомни на първия, но с разликата, че тук май никой няма да се самоубива. Не съм намерила целия филм с добро качество още, че тази седмица нямах време да търся.
Попаднах и на The Treacherous, 2015, който също е 18+ и вече почвам да мисля, че филмите в киното на корейците нямат нищо общо със сериалите им.....какви са тези филми бе хора?  no  no  no  no
Ето трейлър на Eo Woo-dong: Lost Flower
Защо историчиските им филми не са като историческите им драми? Определено съм попаднала в грешната категория....
The Treacherous, 2015 ми изглежда доста извратен и определено не съм кандидат за него. Дадох го като пример за филм от същата категория....
Ето и на The Treacherous

_________________
В живота няма нищо по принцип, всичко винаги е конкретно!
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
lukreciana
мастър в преводите
мастър в преводите
avatar

Брой мнения : 1395
Дата на присъединяване : 09.09.2011

ПисанеЗаглавие: Re: Поръчка за превод   Вто Яну 19, 2016 9:18 pm

Има го и в азията и на руски го гледах.
Не мисля, че някой ще го превежда.
Ето и тук го има.

_________________
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
Sponsored content




ПисанеЗаглавие: Re: Поръчка за превод   

Върнете се в началото Go down
 
Поръчка за превод
Предишната тема Следващата тема Върнете се в началото 
Страница 7 от 9Иди на страница : Previous  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9  Next

Permissions in this forum:Не Можете да отговаряте на темите
The Stupid Dreams :: Субтитри :: Поръчка за субтитри-
Идете на: